Is overflowing with the sound.
看了这一节之后,他又忽然翻过一张来,脱头脱脑地看到那第三节去。
Will no one tell me what she sings?——
Perhaps the plaintive numbers flow
For old,unhappy,far-off things,
And battle long ago:
Or is it some more humble lay,
Familiar matter of to-day?
Some natural sorrow,loss,or pain,
That has been and may be again?
这也是他近来的一种习惯,看书的时候,并没有次序的。几百页的大书,更可不必说了,就是几十页的小册子,如爱美生[13]的《自然论》(Emerson’s On Nature),沙罗[14]的《逍遥游》(Thoreau’s Excursions)之类,也没有完完全全从头至尾地读完一篇过。当他起初翻开一册书来看的时候,读了四行五行或一页二页,他每被那一本书感动,恨不得要一口气把那一本书吞下肚子里去的样子,到读了三页四页之后,他又生起一种怜惜的心来,他心里似乎说: